Paroles, langues et silences en héritage
search
  • Paroles, langues et silences en héritage
  • Paroles, langues et silences en héritage

Littérature moderne et contemporaine

Paroles, langues et silences en héritage

30,00 €
TTC
Format
Quantité

Paiement sécurisé

Livraison rapide

Retours possibles sous 14 jours

Les paroles, les langues et les silences se transmettent aussi bien que les objets. Ils constituent un lien intergénérationnel à la jonction de la sphère individuelle et de la sphère collective. L'étude des mécanismes volontaires et involontaires de cette transmission, tels qu’ils s’élaborent et se manifestent dans l’écriture de l’histoire et de la littérature, permet d’éclairer la manière dont les XXe et XXIe siècles, au gré des soubresauts événementiels et idéologiques, ont fait évoluer les notions de culture et de sujet de la culture.

Caroline Andriot-Saillant

Spécialiste de littérature et poésie françaises contemporaines, Caroline Andriot-Saillant est professeure de lettres modernes en hypokhâgne et en khâgne au lycée Jeanne-d’Arc (Rouen).

En savoir plus sur Caroline Andriot-Saillant

Introduction : Parole intergénérationnelle et culture
Caroline Andriot-Saillant

Partie 1 : La sagesse des langues : transmissions et déperditions culturelles

– Don intergénérationnel de la parole : le cas du mvet en Afrique centrale
Essouma Long
– Un « mot » au cœur des héritages entre générations et civilisations : le vocable kalima et le texte coranique
Soufian Al Karjousli
– Modernité de la tradition et formation d'une tradition de la modernité. À partir de The Madman (1918) de Khalil Gibran
Daniel S. Larangé

Partie 2 : Paroles violentes : hériter des silences de l’Histoire

– Transmission psychique inter-générationnelle et racisme vis-à-vis des Noirs dans la civilisation américaine
Yona Dureau
– Écrire pour faire parler un silence
Janine Altounian
– Les transmissions intergénérationnelles et la Seconde Guerre mondiale
Nicole Thatcher
– La lettre et la poussière : rupture et trace dans les Récits d’Ellis Island de Georges Perec
Dominique Ginestet

Partie 3 : Langues maternelles déportées : fascismes, exils et parole intergénérationnelle

– La langue maternelle retirée : réflexions sur D’une langue à l’autre, de Nurith Aviv
Éric Saillant, avec la collaboration de Stéphane Maitre
– Le « fardeau » des pères. L’écriture intergénérationnelle de l’après-guerre en Allemagne, vue à travers l’œuvre de Siegfried Lenz : Deutschstunde
Serge Botet
– « si perdono i bambini, […], si perde la lingua » : perte et transmission de la langue dans Primo de Maryline Desbiolles
Agnese Fidecaro
– Mémoire des dictatures de Franco et de Salazar en France : Alice Machado et Mercedes Deambrosis
Martine Fernandes

Partie 4 : Les mondes babéliens : plurilinguisme, post-colonialisme et mouvements migratoires

– Non-dit et parole oblique féminine dans quelques romans francophones
Nadia Valgimigli
– Assia Djebar passeuse de langues : les interstices du legs
Catherine Milkovitch-Rioux
– Du patrimoine symbolique, ou Comment une mémoire familiale autorise l’apprentissage de la langue du pays d’accueil
Fabienne Regnoux
– Langues, discours et paroles intergénérationnelles : le camfranglais dans un journal pour jeunes
J.-J. Rousseau Tandia Mouafou et Jean-Benoît Tsofack

Partie 5 : Les langues déliées : héritage familial et invention du sujet

– L’écrivain, héritier d’une Langue Promise
Daniela Hurezanu
– L’impossible langue-mère. Les dramaturges irlandais et l’autre langue, entre héritage et désertion
Isabelle Michelot
– Scènes de famille à l’âge de la consommation : l’héritage impossible
Jean-Paul Engelibert
– L’épreuve de l’épreuve
Véronique Montemont
– Transmission épistolaire et quête de sens dans The Surface of Earth de Reynolds Price
Gérald Préher
– Dans le creux des générations. Vies minuscules et Rimbaud le fils de Pierre Michon, La Gloire des Pythre, L’amour des trois sœurs Piale et Lauve le pur de Richard Millet
Laetitia Delassus

Partie 6 : Poétiques de la voix : chants et contre-chants intergénérationnels

– Langage en (dé)lire : Antonin Artaud ou la rupture linguistique du moi social, entre silences et cris
Mélissa Fox-Muraton
– La voi(x)e « confessionnelle » : formes et métamorphoses de l’écriture de la relation intergénérationnelle, ou le sujet poétique en tant que fille, mère et femme, dans la poésie de Sylvia Plath
Patricia Godi
– Parole de la mère contre symbolisme du père dans la poésie de Vénus Khoury-Ghata
Thomas Vercruysse
– En quête du lyrisme dans les œuvres d’Yves Bonnefoy : l’énigme de l’héritage
Natacha Lafond

Bibliographie générale

Détails du produit

Auteur(s)
Caroline Andriot-Saillant
Collection
Littératures
Date de parution
4 mai 2009
Nombre de pages
518 pages
Format
14 x 22 cm
Reliure
Broché
ean13
9782845164086

Vous aimerez aussi